「いたばし国際絵本翻訳大賞」から、イタリア名作絵本の待望の邦訳が誕生します!
☆『こどもってね……』☆
(ベアトリーチェ・アレマーニャ作、みやがわえりこ訳)
※9月上旬発売予定
様々なシーンの子どもたちの生き生きとした姿が魅力的な一冊。小さなお子さんにも「元こども」の大人にもおススメです!
第23回いたばし国際絵本翻訳大賞英語部門受賞作品『こらっ、どろぼう!』を刊行しました。
☆『こらっ、どろぼう!』☆
ヘザー・テカヴェク 文、ピエール・プラット 絵
なかだ ゆき 訳
思い込んだら一直線の犬のマックス。はてさて、どろぼうをつかまえることはできるのでしょうか……?
ユーモラスな展開と鮮やかな色彩が魅力の、カナダ発の愉快な絵本です。